Для того чтобы можно было переводить между любыми из пяти языков (русским, английским, немецким, французским и итальянским) на любой другой из этих же языков, нужно рассмотреть количество возможных пар языков.
Если у нас есть 5 языков, и каждый язык должен быть переведен на каждый из остальных четырех языков, количество необходимых словарей можно рассчитать следующим образом:
Для каждого языка нужно 4 словаря для перевода на другие языки (например, для русского языка нужны словари на английский, немецкий, французский и итальянский). Поэтому, если умножить количество языков (5) на количество необходимых переводов для каждого языка (4), получается 20. Однако, так как каждый словарь обеспечивает перевод в обе стороны (например, русско-английский и англо-русский), каждая пара языков требует только один словарь.
Следовательно, для определения количества уникальных пар языков можно использовать формулу ( C(n, 2) ), где ( n ) — общее количество языков, а ( C ) — оператор комбинаторики (число сочетаний). Для нашего случая:
[ C(5, 2) = \frac{5!}{2!(5-2)!} = \frac{5 \times 4}{2 \times 1} = 10. ]
Таким образом, для перевода текстов между любыми из пяти языков потребуется всего 10 различных словарей, каждый из которых обеспечивает перевод между уникальной парой языков.